Category: Sanskrit



योपाम पुष्पम् वेदा ,
पुष्पवान्, प्रजावान् पशुमान् भवति |
चंद्रमावा अपाम् पुष्पम् |
पुष्पवान्, प्रजावान् पशुमान् भवति |
—-
yopaam pushpam veda
pushpavan pashumaan bhavati
chandramava apaam pushpam
pushpavaan, prajaavaan pashumaan bhavati

य एवम् वेदा, योपा मायतनं वेदा आयतनवान् भवति |
ya evam veda, yopa maayatanam veda, aayatanavaan bhavati

अग्निर्वा अपामायतनं, आयतनवान् भवति
यो अग्नेर्वा आयतनम् वेदा, आयतनवान् भवति
अपोवा अग्नेर्वा आयतनम् , आयतनवान् भवति |
agnirva apa mayatanam, aayatanavaan bhavati
yo agnerva ayatanam veda, aayatanavaan bhavati
aapova agnerva ayatanam, aayatanavaan bhavati

य एवम् वेदा, योपा मायतनं वेदा आयतनवान् भवति |
ya evam veda, yopa maayatanam veda, aayatanavaan bhavati

वर्युरवा अपामायतनं, आयतनवान् भवति।
योवा योरायतनम् वेदा, आयतनवान् भवति
आपोवै वायोरायतनम्, आयतनवान् भवति |
vaayurva apa mayatanam, aayatanavaan bhavati
yova yorayatanam veda, aayatanavaan bhavati
aapovai vaayoraayatanam, aayatanavaan bhavati

य एवम् वेदा, योपा मायतनं वेदा आयतनवान् भवति |
ya evam veda, yopa maayatanam veda, aayatanavaan bhavati

असोवै तपन्नपामायतनं, आयतनवान् भवति।
यो मुश्यतपत आयतनम् वेदा, आयतनवान् भवति।
अपोवामुश्यतपत आयतनम् वेदा,आयतनवान् भवति।
asovai tapanna ayatanam, aayatanavaan bhavati
yo mushyatapata aayatanam veda, aayatanavaan bhavati
aapovamushyatapata aayatanam veda, aayatanavaan bhavati

य एवम् वेदा, योपा मायतनं वेदा आयतनवान् भवति |
ya evam veda, yopa maayatanam veda, aayatanavaan bhavati

चंद्रमावा अपामायतनं, आयतनवान् भवति।
यस चन्द्रमस आयतनम् वेदा, आयतनवान् भवति।
आपोवै चन्द्रमस आयतनम् वेदा, आयतनवान् भवति।
chandramava apa mayatanam, aayatanavaan bhavati
yas chandramasa aayatanam veda, aayatanavaan bhavati
aapovai chandramasa aayatanam veda, aayatanavaan bhavati

य एवम् वेदा, योपा मायतनं वेदा आयतनवान् भवति |
ya evam veda, yopa maayatanam veda, aayatanavaan bhavati

नक्षत्राणिवा अपामायतनं, आयतनवान् भवति।
यो नक्षत्राणां आयतनम् वेदा, आयतनवान् भवति।
आपोवै नक्षत्राणां आयतनम्, आयतनवान् भवति।
nakshatraani va apamayatanam, aayatanavaan bhavati
yo nakshatraanaam aayatanam veda, aayatanavaan bhavati
aapovai nakshatraanaam aayatanam, aayatanavaan bhavati

य एवम् वेदा, योपा मायतनं वेदा आयतनवान् भवति ।
ya evam veda, yopa maayatanam veda, aayatanavaan bhavati

पर्जन्योवा अपामायतनं, आयतनवान् भवति।
यः पर्जन्यस्य आयतनम् वेदा, आयतनवान् भवति।
आपोवै पर्जन्यस्य आयतनम् आयतनवान् भवति।
parjanyo va apa mayatanam, aayatanavaan bhavati
yah parjanyasya aayatanam veda, aayatanavaan bhavati
aapo vai parjanyasya aayatanam, aayatanavaan bhavati

य एवम् वेदा, योपा मायतनं वेदा आयतनवान् भवति ।
ya evam veda, yopa maayatanam veda, aayatanavaan bhavati

सम्वत्सरोवा अपामायतनं, आयतनवान् भवति।
यः संवर्त्सरस्य आयतनम् वेदा, आयतनवान् भवति।
आपोवै संवर्त्सरस्य आयतनम् आयतनवान् भवति।
samvatsarova apa maayatanam, aayatanavaan bhavati
yah samvatsarasya aayatanam veda, aayatanavaan bhavati
aapo vai samvatsarasya aayatanam, aayatanavaan bhavati

य एवम् वेदा, योप्सुनावम् प्रतिष्ठिताम् वेदा, प्रत्येवा तिष्ठति।
ya evam veda, yopsunavam pratishthitaam veda, pratyeva tishthati

राजाधि राजाय प्रसह्य साहिने ।
नमो वयम वै, श्रवणाय कुर्महे।
समेकामान् काम कामाय मख्ह्यम्
कामेष्वरो वै श्रवणो ददातु ,
कुबेरायवै श्रवणाया, महा राजाया नमः |
raajaadhi raajaaya, prasahya, saahine
namo vayam vai, shavanaaya kurmahe,
samekaamaan kaam kaamaaya makhyam
kaameshvaro vai shavano dadaatu
kuberaaya vai shravanaaya, maha raajaaya namah.

-Mantra Pushpam
-मन्त्र पुष्पम्

Photo By:
Submitted by: Mantra Pushpam
Submitted on: Sun Aug 14 2016 12:15:13 GMT+0530 (IST)
Category: Ancient Wisdom
Language: संस्कृत/Sanskrit

– Read submissions at http://readit.abillionstories.com
– Submit a poem, quote, proverb, story, mantra, folklore, article, painting, cartoon or drawing at http://www.abillionstories.com/submit

Advertisements

संगच्छध्वं संवदध्वं
सं वो मनांसि जानताम्
देवा भागं यथा पूर्वे
सञ्जानाना उपासते ||

saṃgacchadhwaṃ saṃvadadhwaṃ
saṃ vo manāṃsi jānatām
devā bhāgaṃ yathā pūrve
sañjānānā upāsate ||

May you move in harmony, speak in one voice; let your minds be in agreement; just as the ancient gods shared their portion of sacrifice.

समानो मन्त्र: समिति: समानी
समानं मन: सहचित्तमेषाम्
समानं मन्त्रमभिमन्त्रये व:
समानेन वो हविषा जुहोमि ||

samāno mantraḥ samitih samānī
samānaṃ manaḥ sahacittameṣām
samānaṃ mantramabhimantraye vaḥ
samānena vo haviṣā juhomi ||

May our purpose be the same; may we all be of one mind. In order for such unity to form I offer a common prayer.

समानी व आकूति: समाना हृदयानि व: |
समानमस्तु वो मनो यथा व: सुसहासति ||

samanī va ākūtiḥ samānā hrdayāni vaḥ |
samānamastu vo mano yathā vaḥ susahāsati ||

May our intentions and aspirations be alike, so that a common objective unifies us all.

Photo By:
Submitted by: Rig Veda
Submitted on: Fri Jul 15 2016 10:26:04 GMT+0530 (IST)
Category: Ancient Wisdom
Language: संस्कृत/Sanskrit

– Read submissions at https://abillionstories.wordpress.com
– Submit a poem, quote, proverb, story, mantra, folklore, article, painting, cartoon or drawing at http://www.abillionstories.com/submit


DiwaliOilLampCrop.JPG ॐ असतो मा सद्गमय ।

तमसो मा ज्योतिर्गमय ।

मृत्योर्मा अमृतं गमय ।

ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥

English Meaning :

Lead us from the non-being to true being,

from the darkness to the Light,

from death to Immortality.

Om Peace ! Peace ! Peace !

Photo By: – Submitted by: Sahana Harekrishna

Submitted on: Wed Oct 23 2013 22:11:30 GMT+0530 (IST)

Category: Ancient Wisdom

Language: संस्कृत/Sanskrit

– Read submissions at https://abillionstories.wordpress.com

– Submit a poem, quote, proverb, story, mantra, folklore, article, painting, cartoon or drawing at http://www.abillionstories.com/submit


सतां हि सन्देहपदेषु वस्तुषु
प्रमाणमन्तकरण प्रवृत्तयः |

-अभिज्ञानशाकुन्तलम् (महाकवि कालिदास)

English Meaning of Sanskrit Phrase:
For people of character, when in a dilemma whether a particular action is good or bad, their own inner voice is the final arbiter.
-Abhignanshaakuntalam (Great Poet Kaalidaas)

Photo By:
Submitted by: Kalidas
Submitted on:
Category: Ancient Wisdom
Language: संस्कृत/Sanskrit
Copyright: Copy Free

– Read submissions at https://abillionstories.wordpress.com
– Submit a poem, quote, proverb, story, mantra, folklore, article, painting, cartoon or drawing at http://www.abillionstories.com/submit


औत्सुक्यमात्रमवसाययति प्रतिष्ठा

-अभिज्ञानशाकुन्तलम् (महाकवि कालिदास)

English Meaning of Sanskrit Phrase:
When one gets recognition, the enthusiasm which existed while endeavoring to get that recognition, cools down.
-Abhignanshakuntalam (Great Poet Kaalidaas)

Photo By:
Submitted by: Kalidas
Submitted on:
Category: Ancient Wisdom
Language: संस्कृत/Sanskrit
Copyright: Copy Free

– Read submissions at https://abillionstories.wordpress.com
– Submit a poem, quote, proverb, story, mantra, folklore, article, painting, cartoon or drawing at http://www.abillionstories.com/submit


mango-tree-picture.jpg
भवन्ति नम्रास्तरव फलोद्गमैः
नवांबुभिर्भूमिविलंबिनो घनाः
अनुद्धताः सत्पुरुषा समृद्धिभिः
स्वभाव एवैष परोपकारिणाम् ||

-अभिज्ञानशाकुन्तलम् (महाकवि कालिदास)

English Meaning of Sanskrit Phrase:
Trees laden with fruits bend down so people may pluck and enjoy the fruits.
Clouds laden with water come down as rain cooling the earth and watering plants and trees.
In the same way noble men do not become conceited when fortune embraces them but use their wealth to help others.
This is the nature of persons who are always eager to be of help to fellow humans.

-Abhignanashakuntalam (Great Poet Kaalidaas)

Photo By: –
Submitted by: Kalidas
Submitted on: Fri Oct 18 2013 07:46:51 GMT+0530 (IST)
Category: Ancient Wisdom
Language: संस्कृत/Sanskrit
Copyright: Copy Free

– Read submissions at https://abillionstories.wordpress.com
– Submit a poem, quote, proverb, story, mantra, folklore, article, painting, cartoon or drawing at http://www.abillionstories.com/submit


पुराणमित्येव न साधु सर्वं
न चाऽपि काव्यं नवमित्यवद्यम्।
सन्तः परीक्ष्यान्यतरत् भजन्ते
मूढ्ः परप्रत्ययनेयबुद्धिः ॥

-मालविकाग्निमित्रम् (महाकवि कालिदास)

English Meaning of Sanskrit Phrase:
All poems are not good only because they are old. All poems are not bad because they are new. Good and wise people examine both and decide whether a poem is good or bad. Only a fool will be blindly led by what others say.
-Malavikaagnimitram (Great Poet Kaalidaas)

Photo By: –
Submitted by: Kalidas
Submitted on: Fri Oct 18 2013 07:52:43 GMT+0530 (IST)
Category: Ancient Wisdom
Language: संस्कृत/Sanskrit
Copyright: Copy Free

– Read submissions at https://abillionstories.wordpress.com
– Submit a poem, quote, proverb, story, mantra, folklore, article, painting, cartoon or drawing at http://www.abillionstories.com/submit


अश्वं नैव गजं नैव व्याघ्रं नैव च |
अजापुत्रं बलिं दधातु देवो दुर्बलाघतक: ||

English Translation of Sanskrit Quote:
Not of the horse, nor of the tiger,
Only a lamb is given in sacrifice, because even the gods do not protect the weak.

Meaning in HIndi:
घोड़ा नहीं, न हाथी और न बाघ की बलि दी जाती है. बलि केवल बकरी के बच्चे की दी जाती है. अर्थात; भगवान भी कमजोर की रक्षा नहीं करते हैं.

Photo By:
Submitted by: Sahana Harekrishna
Submitted on: Thu Oct 03 2013 15:01:44 GMT+0530 (IST)
Category: Ancient Wisdom
Language: संस्कृत/Sanskrit
Copyright: Copy Free

– Read submissions at https://abillionstories.wordpress.com
– Submit a poem, quote, proverb, story, mantra, folklore, article, painting, cartoon or drawing at http://www.abillionstories.com/submit


यावज्जीवेत सुखं जीवेत, ऋणं कृत्वा घृतं पिबेत।

English Translation of Sanskrit Quote:
Till you are alive, enjoy, be in debt but drink Ghee.

Submitted by: Sahana Harekrishna
Submitted on: Fri Mar 29 2013 12:17:49 GMT+0530 (IST)
Category: Proverb
Language: Sanskrit
Copyright: Copy Free
Submit your own work at http://www.abillionstories.com
Read submissions at http://abilionstories.wordpress.com
Submit a poem, quote, proverb, story, mantra, folklore in your own language at http://www.abillionstories.com/submit


ॐ |

असतो मा सद् गमय ।
तमसो मा ज्योतिर्गमय ।
मृत्योर्मा अमृतं गमय ॥
Submitted by: देवसुत
Submitted on: Sat Feb 16 2013 09:25:59 GMT+0530 (IST)
Category: Mantra/मन्त्र
Language: Sanskrit
Copyright: Copy Free
Submit your own work at http://www.abillionstories.com
Read submissions at http://abilionstories.wordpress.com
Submit a poem, quote, proverb, story, mantra, folklore in your own language at http://www.abillionstories.com/submit

%d bloggers like this: